Inglés para camareros: las claves en la hostelería

¡Cuán importante es el vocabulario específico en inglés en la hostelería! Muchos de vosotr@s lo habréis experimentado si habéis vivido en algún país anglosajón y trabajado en bares, restaurantes u hoteles, por ejemplo. Como el puesto más habitual que, en primera instancia, los españoles solemos ocupar cuando emigramos fuera, es el de camarero, vamos a orientaros sobre el correcto vocabulario y estructuras a usar. ¡Un inglés para camareros digno de estrellas Michelín! :-)

Vamos por fases:

Familiarizarse con el entorno y objetos cotidianos 

Es un proceso primordial para poder desarrollar vuestro trabajo con soltura y efectividad. No sólo en el trato con los clientes, sino con los compañer@s. Aprenderos el nombre y la correcta pronunciación de:

  • Estancias donde se desarrollará vuestra actividad.
  • Funciones que desempeñaréis.
  • Objetos/materiales que emplearéis en el ejercicio de vuestra labor.
  • Principales puntos de interés alrededor del lugar de trabajo.

En aconsejable, una vez se conozca el rol a desempeñar, hacer un estudio, memorización de aquellos elementos básicos que siempre estaréis empleando. Ejemplos:

Customer (cliente)                                                      Glass (vaso)                                The wine list (lista vinos)

Supervisor (supervisor)                                              Jar (jarra)                                    The bill (la cuenta)

Water (wootah)                                                           Dish/Plate (platos)                    Tip (propina)

Mineral Water (mínerol wootah)                             Tray (Bandeja)                             Apron (delantal)

Sparkling water (agua con gas)                                Non-Alcoholic Drink                 Till (caja registradora)

Soft Drink (soft drink)                                                 Napkin (servilleta)                      Daily menu (menú día)

Beer (cerveza)                                                              Table cloth (mantel)                   Starters (entrantes)

Spirit (combinado alcohol alta graduación)           Bar (Barra)                                    Juice (zumo)

Main course (plato principal)                                    The menu (menú)                       Dessert (postre)

Cutlery (cubertería)                                                      Table (mesa)                                Ice cream (helado)

Knive/Fork/Spoon (cuchillo/tenedor/cuchara)     Chair (sillas)                                 Cup of coffee/tea

 

 vocabulario camareros inglés

Dependiendo del tipo de negocio hostelero, habrá muchos más conceptos básicos a aprender, pero estos anteriores son comunes en todos los lugares.

Tened en cuenta, que entablaréis conversaciones con los clientes, que ell@s os preguntarán. Generalmente, será relacionado al servicio que proporcionáis, pero también sobre vosotr@s mismos, y muy comúnmente (turistas) sobre puntos de interés alrededor de vuestro lugar de trabajo. Estad preparad@s y documentad@s sobre ello para no pasar apuros y saber cómo responder.

Principales verbos que emplearéis 

Para sonar profesional y tener siempre una rápida respuesta ante el cliente y compañer@s, hay que tener muy bien asimilados los principales verbos asociados a la terminología hostelera. Un buen inglés para camareros, requiere una pronunciada agilidad verbal. Ejemplos:

To Order (pedir)                                          To Have (tomar –para comer y beber-) To Serve (servir)                                          To Recommend (recomendar) To Pour (servir –formal-)                           To Suggest (sugerir) To Set up (montar –una mesa-)               To Eat (comer) To Take away (recoger)                              To Drink (beber) To Remove (recoger)   vocabulario específico camareros inglés

 Vocabulario gastronómico 

No podéis dejar de saberos al dedillo la carta de vuestro establecimiento. Cada uno tendrá platos especiales, pero los productos básicos, ¡deben ser vuestra Biblia! :-) Meat (carne) Blue Rare (cruda), Rare/Medium rare (poco hecha), Medium/Medium Well (hecha), Well done (bien hecha). Fish (fish)                                                                                         Cod (bacalao) Vegetables (vechitabols)                                                             Butter (mantequilla) Pasta (pasta)                                                                                   Honey (miel) Meatballs (albóndigas)                                                                 Chips (patatas fritas) Chicken (pollo)                                                                               Soup (sopa) Beef (ternera)                                                                                 Salad (Ensalada)  

Preguntas y expresiones esenciales con el cliente 

En el cara a cara con el cliente, habrá ciertas preguntas que siempre hagáis, casi sin variación sintáctica, que debéis saber antes de comenzar a trabajar en inglés en el sector hostelero. Mirad:

How can I help you?                                                                              How would you like the meat cooked? ¿Como puedo ayudarle/ayudarles?                                                    ¿Cómo le gusta la carne?   Do you want to see the menú?                                                             Is everything ok? ¿Quieren ver la carta?                                                                             ¿Está todo en orden?   ¿Has/ha/habéis/han decidido ya?                                                        Do do you want anything else? Have you decided yet?                                                                             ¿Quieren algo más?   Do you want me to take the order now?                                              Do you want the bill? ¿Quieren que les tome nota ahora?                                                      ¿Quieren la cuenta?   What would you like to order/eat/drink?                                              Would you like to have dessert? ¿Qué les gustaría pedir/comer/beber?                                                 ¿Quieren tomar postre?  

Con este repaso, ya seríais capaces de desenvolveros con criterio y sin cometer errores, en el mundo de la hostelería. El inglés para camareros puede ser mucho más extenso, pero eso ya dependerá de las características de cada puesto.

Al no haber “usted” en inglés, el trato con el cliente es sencillo, una vez añadamos Madame para dirigiros al género femenino, y Sir, al masculino. ¡Pero ojo con la confusión entre his/her! Tendemos, casi como acto reflejo, a confundirlos al hablar rápido.

¡Ya estáis preparad@s para la aventura en el mundo de la hostelería en inglés! Un inglés para camareros preciso y sin errores.

10 expresiones para decir “me gusta” en inglés

Y es que hablar de que algo me gusta en inglés es algo muy recurrente en las clases, ¿verdad? Y más si se trata de los niños, que andan siempre con el ‘Me gusta/ No me gusta’ en la boca.

“You’ve got a friend in me”: Las mejores frases de Toy Story (español – inglés)

Hace ya 24 años que se estrenó la primera película en la que los juguetes cobraban vida cuando nadie prestaba atención. Toy Story se estrenó en 1995, y fue además el primer film animado en su totalidad con efectos digitales. Seguro que recordáis algunas de las frases míticas de Toy Story con las que conocimos por primera vez a los juguetes más divertidos de la historia del cine.

¿Cómo utilizar 'be able to'?

¿Sabes cómo utilizar 'be able to'? Te contamos todos sus usos y las diferencias que tiene con 'can' con ejemplos prácticos.

Si te interesan nuestros cursos, nos dudes en contactar con nosotros