Pedir ayuda a un desconocido
Vamos a empezar con algo bastante básico pero muy útil: pedir ayuda. Así podéis ampliar vuestros conocimientos de inglés para viajar. En inglés hay diferentes expresiones que podemos usar para pedir ayuda. Cuando pidamos ayuda a un extraño, normalmente comenzaremos la conversación con “Excuse me?” seguido de lo que queramos decir usando “can” o “could” para sonar más educados.- “Excuse me, can you help me?”
- “Excuse me, could you get me directions to the nearest hospital?”
- “Excuse me, could you tell me where the nearest bus stop is?”
- “Excuse me, can you tell me how to get to Regent Street? Can you show me on the map?”
Pedir aclaraciones
Es posible que haya algo que no entendáis, pero tranquilos, aprender inglés lleva tiempo. Después de leer este post ya veréis cómo os sentís más seguros con vuestro inglés para viajar, así que ahí van unas frases que podréis usar cuando necesitéis que os lo repitan o no hayáis entendido bien las indicaciones que os den.- “Sorry, I don’t understand”
- “Can you repeat that, please?”
- “Can you speak slower, please?”
En el restaurante
Bien, ya sabemos cómo dirigirnos a un extraño para pedir ayuda, vamos añadiendo más vocabulario a nuestro inglés para viajar ;). Vamos a continuar con otro punto muy importante cuando viajamos a un país de habla inglesa: pedir en un restaurante. Ahora os enseñamos vocabulario y expresiones que os serán de gran ayuda en un restaurante.waiter = camarero | order (v) = pedir (en un restaurante) | menu = carta/menú |
speciality = especialidad | appetiser = aperitivo (uk) | starter = entrante / primer plato (uk) |
main course/dish = plato principal | side dish = acompañamiento | dessert = postre |
rare = poco hecho, medium = al punto, well done = muy hecho | ||
tap water = agua del grifo, still water = agua mineral sin gassparkling water = agua mineral con gas |
In a restaurant:
Waiter: “Good evening! Are you ready to order?” (“Buenos días. ¿Sabe lo que va a pedir?”) Customer: “Can I look at the menu, please?” (“¿Podría ver la carta por favor?”) Waiter: “While you are looking over the menu, can I interest you in an appetiser?” (“Mientras echa un vistazo a la carta, ¿podría recomendarle un aperitivo?”) Customer: “That sounds good. Is there a local speciality?” (“Suena genial. ¿Hay alguna especialidad local?”) Waiter: “Yes, they are posted on the board, and there is a list on the first page together with the starters” (“Sí, las especialidades están escritas en la pizarra y hay una lista en la primera página junto a los primeros platos.”) Customer: “Good, I’ll have the broccoli noodles as a starter, please.” (“Bien, tomaré los noodles de brócoli como primer plato por favor.”) Waiter: “Do you fancy trying one of our famous steaks as the main course?” (“¿Le apetece probar uno de nuestros famosos filetes como plato principal?”) Customer: “Yes, please. I can’t wait!” (“Sí, por favor, ¡tengo muchas ganas!”) Waiter: “How would you like your meat cooked?” (“¿Cómo quiere su filete?”) Customer: “I’d like my steak medium please.” (“Me gustaría al punto por favor.”) Waiter: “Would you like something to drink?” (“¿Le gustaría beber algo?”) Customer: “May I have some tap water?” (“¿Podría beber agua del grifo?”) Waiter: “Sure. Can I get you anything else?” (“Sí, claro. ¿Le traigo algo más?”) Customer: “No, thank you, that’ll be all for now.” (“No, gracias. Eso será todo por ahora.”) So far, so good. Ya hemos ampliado bastante el vocabulario y las expresiones útiles que os serán de ayuda cuando estéis en un país de habla inglesa y necesitéis usar vuestro inglés para viajar. Pero, ¿cómo llegamos hasta allí? Tranquilos, take it easy. Hace unas semanas publicamos un post muy completo sobre frases en inglés en el aeropuerto, así que tan solo tenéis que pinchar en el enlace que os dejamos. ¡Ah! ¡Y seguid disfrutando del verano!10 expresiones para decir “me gusta” en inglés
Y es que hablar de que algo me gusta en inglés es algo muy recurrente en las clases, ¿verdad? Y más si se trata de los niños, que andan siempre con el ‘Me gusta/ No me gusta’ en la boca.
“You’ve got a friend in me”: Las mejores frases de Toy Story (español – inglés)
Hace ya 24 años que se estrenó la primera película en la que los juguetes cobraban vida cuando nadie prestaba atención. Toy Story se estrenó en 1995, y fue además el primer film animado en su totalidad con efectos digitales. Seguro que recordáis algunas de las frases míticas de Toy Story con las que conocimos por primera vez a los juguetes más divertidos de la historia del cine.
¿Cómo utilizar 'be able to'?
¿Sabes cómo utilizar 'be able to'? Te contamos todos sus usos y las diferencias que tiene con 'can' con ejemplos prácticos.