Hello, hello! Hoy os hablamos sobre una película con una banda sonora muy especial. ¿Quién no conoce alguna canción del grupo de pop/rock más famoso de todos los tiempos? Sí, hablamos de The Beatles, el grupo de Liverpool que logró más números uno en las listas británicas y que más discos ha vendido en EEUU hasta la fecha. Los temas de John Lennon, Paul McCartney, George Harrison y Ringo Starr siguen sonando y manteniendo su éxito cinco décadas después.
Yesterday es una comedia musical que se estrenó el pasado 28 de junio con algunas de las canciones más famosas de The Beatles. En la película, Jack Malik es un joven cantautor que no consigue triunfar en el mundo de la música a pesar de sus esfuerzos y de la ayuda de su amiga y manager, Ellie. Una noche se produce un apagón eléctrico mundial cuando Jack volvía a casa en bici. En ese preciso momento, un autobús se lleva a nuestro protagonista por delante. Tras el accidente, Jack descubrirá que nadie recuerda la existencia de The Beatles. Himesh Patel como Jack, y Lily James como Ellie, son los protagonistas de esta historia. Además el cantante Ed Sheeran, que acaba de lanzar su nuevo álbum No. 6 Collaborations Project, aparece en la película compartiendo banda sonora con los reyes del pop/rock británico. Seas o no un fan de The Beatles, Yesterday es una comedia amable y divertida que te sacará una sonrisa mientras sigues el ritmo de grandes temazos. Desde Number 16 School os traemos algunas de las estrofas escritas por The Beatles que aparecen en esta película. Ya sabéis, la mejor forma de aprender inglés, ¡es cantando! Let’s rock it!
Yesterday
Yesterday, all my troubles seemed so far away Now it looks as though they're here to stay Oh, I believe in yesterday
Ayer todos mis problemas parecían tan lejos, ahora es como si estuvieran aquí para quedarse, oh, creo en el ayer.
Something
I don’t want to leave her now You know I believe in how
Somewhere in her smile she knows That I don’t need no other lover Something in her style that shows me
Ahora no la quiero dejar, sabes que creo en el "cómo".
En algún lugar en su sonrisa, ella sabe que no necesito a ninguna otra amante. Hay algo en su estilo que me lo muestra.
Let it be
When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom Let it be
And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom Let it be.
Cuando me encuentro en momentos difíciles, la Virgen María se me aparece, diciendo palabras sabias: déjalo estar.
Y en mi hora de oscuridad, se queda justo delante de mí, diciendo palabras sabias: déjalo estar.
Here comes the sun
Little darling It's been a long cold lonely winter Little darling It feels like years since it's been here
Here comes the sun, here comes the sun And I say it's all right
Cariño mío, ha sido un solitario invierno, largo y frío. Cariño mío, parece que han pasado años desde que (el sol) estuvo aquí.
Aquí viene el sol, aquí viene el sol, y yo digo que está bien.
Help!
Now I find I've changed my mind I've opened up the doors Help me if you can I'm feeling down And I do appreciate you being round Help me get my feet back on the ground Won't you please, please help me?
Ahora me encuentro que he cambiado de opinión, he abierto las puertas de par en par, ayúdame si puedes, siento que me caigo, y de verdad que aprecio que estés alrededor. Ayúdame a volver poner los pies en el suelo, Por favor, por favor, ¿me ayudarás?
Hey Jude
Hey, Jude, don't make it bad Take a sad song and make it better Remember to let her into your heart Then you can start to make it better
Hey Jude, no lo hagas mal, coge una canción triste y hazla mejor, recuerda dejarla entrar en tu corazón, entonces puedes empezar a hacerla mejor.
Back in the USSR
Flew in from Miami beach BOAC Didn’t get to bed last night On the way the paper bag was on my knee Man I had a dreadful flight I’m back in the USSR You don’t know how lucky you are boy Back in the USSR
Llegué de Miami beach en un vuelo de la BOAC. Anoche ni me acosté. Todo el viaje con la bolsa de papel en las rodillas. Tío, qué vuelo tan horrible. He vuelto a la URSS. No sabes la suerte que tienes, chico, de vuelta a la URSS.
I want to hold your hand
Oh please say to me You'll let me be your man And please say to me You'll let me hold your hand
Now let me hold your hand I want to hold your hand
Oh, por favor, dime, que me dejarás ser tu hombre. Y por favor, dime, que me dejarás cogerte de la mano.
Ahora, déjame cogerte de la mano. Quiero cogerte de la mano.
Hasta aquí el post de hoy. Ya sabéis, podéis practicar inglés viendo películas y escuchando canciones. Daos una vuelta por el blog de Number 16 School para aprender también con pelis de terror o con la música de Lady Gaga. See you around!
¿Qué es la “Received Pronunciation”?
Descubre qué es la Received Pronunciation en inglés: la pronunciación estándar británica. Aprende su origen, características y cómo dominarla para mejorar.
Qué tipos de writing existen
Descubre los diferentes tipos de writing en inglés: desde ensayos y cartas formales hasta informes y correos. Aprende sus características y cómo dominarlos.
Little vs few: ¿Cuándo usar cada uno?
Te hablamos de las diferencias entre little vs few, además cuándo es más recomendable usar una forma u la otra. Haz click y mejora tu inglés.