Estados de ánimo y sensaciones en inglés: I gotta feeling!

Hi folks!! ¿Cómo estáis? Nosotros tenemos hoy los sentimientos a flor de piel y ahora entenderéis el porqué: D

Hoy en nuestro blog hablaremos de los sentimientos y los estados de ánimo en inglés. Tranquilos, no se trata de que os contemos nuestras penas, se trata, como siempre, de enriquecer el dominio del inglés :P

A veces aprendemos en inglés vocabulario sobre temas que sí, son útiles, pero ya sabéis que el Método Number 16 consiste en simular conversaciones que mantendríamos en situaciones reales. ¿Acaso no expresamos habitualmente lo que pensamos o cómo nos sentimos? 

¡Así es!. Por eso creemos que debemos dominar el inglés tanto para hacer una entrevista de trabajo como para expresar lo que sentimos con exactitud. Are you agree?

Seguro que lo sabéis ya pero no podemos empezar sin aclarar que ‘humour’ es un false friend en toda regla. Se refiere a ‘sentido del humor’. ‘Humor’ se dice ‘mood’. Así que recuerda siempre:

MOOD: HUMOR

HUMOUR: SENTIDO DEL HUMOR

 Y ahora sí, comenzaremos por conocer los adjetivos más frecuentes para expresar estados de ánimo en inglés:

 ☺

HAPPY: FELIZ

GLAD: CONTENTO

DELIGHTED: ENCANTADO

THANKFUL: AGRADECIDO

FREE: LIBRE

SURPRISED: SORPRENDIDO

ASTONISHED: ASOMBRADO

SHOCKED: IMPRESIONADO

PROUD: ORGULLOSO

EXCITED: EMOCIONADO

*False Friend:

SENSITIVE: SENSIBLE

SENSIBLE: SENSATO

HOPEFUL: ESPERANZADO

GLOOMY: MELANCÓLICO

SATISFIED: SATISFECHO

SAD: TRISTE

ALONE: SOLO

AFRAID: ASUSTADO

TERRIFIED: ATERRORIZADO

ASHAMED: AVERGONZADO

BORED: ABURRIDO

DISAPPOINTED: DECEPCIONADO

UPSET: DISGUSTADO

NERVOUS: NERVIOSO

LOST: PERDIDO

DUMB/SILLY: ESTÚPIDO

ANXIOUS: INQUIETO

APATHETIC: APÁTICO

JEALOUS: CELOSO

SELFISH: EGOISTA

ENVIOUS: ENVIDIOSO

HYPOCRITICAL: HIPÓCRITA

EMBARRASED*: False friend! AVERGONZADO (No embarazada) 

Y ahora una de nuestras partes favoritas: los ‘IDIOMS’. Quedaos con estas expresiones coloquiales para expresar estados de ánimo en inglés. Sabemos que incorporarlas a vuestro vocabulario no es tarea fácil pero aseguraos de que os quedáis con el significado y su estructura para reconocerlas rápidamente ;)

GRITTING MY TEETH: ESTAR RABIOSO, APRETAR LOS DIENTES 

I was gritting my teeth when Cindy called because my son did not do his homework.

STICK TO YOUR GUNS: SER FIEL A UNO MISMO

My husband wanted to go on holiday but I stuck to my guns and attended my English class at N16. 

BE IN TWO MINDS ABOUT STH: ESTAR ENTRE DOS TIERRAS

I was in two minds about going for my B1 or B2 certificate, but N16 cleared that up!

MIND YOUR OWN BUSINESS: NO TE METAS EN MIS ASUNTOS

Jasmine- "Dan, I heared you're engaged to Hanna". Dan- "Mind your own bussiness!"

COMFORT ZONE: ZONA DE CONFORT

At N16 push you out of your Comfort Zone by emerging you in English.

FEELING BLUE: ESTAR TRISTE

I was feeling blue on Tuesday but I went to English class and it made me feel better.

CHEER UP: LEVANTAR EL ÁNIMO

I was feeling blue on Tuesday but I went to English class and it cheered me up!

HIT THE CEILING: PONERSE MUY CONTENTO

I hit the ceiling when I saw James Archer was my teacher!

DYING TO: MORIRSE DE GANAS DE

I'm dying to go to my first class and learn phrasal verbs!

ON CLOUD NINE: ESTAR MUY FELIZ - TODO TE VA BIEN

I feel on cloud nine because my English is improving every day.

TO BE/FEEL UNDER THE WEATHER: NO SENTIRSE BIEN

I'm feeling under the weather but nothing can stop me from learning English ;)

CHILLED OUT: RELAJADO

I'm never chilled out at N16 but I love it!

TREADING ON THIN ICE: ESTAR JUGANDO CON FUEGO

Student: "I'm really sorry I didn't do my homework again"

Teacher: "Pedro, you're treading on thin ice"

TO BE OVER THE MOON: ESTAR CONTENTÍSIMO

I'm over the moon becuase I got a job!

Y hasta aquí nuestra lección de estados de ánimo en inglés, ¿qué os ha parecido?

Y si te has quedado con ganas de más, te invitamos a repasar nuestra última lección sobre errores comunes en inglés que comentemos los españoles. 

¡Nos vemos por aquí muy pronto!

10 expresiones para decir “me gusta” en inglés

Y es que hablar de que algo me gusta en inglés es algo muy recurrente en las clases, ¿verdad? Y más si se trata de los niños, que andan siempre con el ‘Me gusta/ No me gusta’ en la boca.

“You’ve got a friend in me”: Las mejores frases de Toy Story (español – inglés)

Hace ya 24 años que se estrenó la primera película en la que los juguetes cobraban vida cuando nadie prestaba atención. Toy Story se estrenó en 1995, y fue además el primer film animado en su totalidad con efectos digitales. Seguro que recordáis algunas de las frases míticas de Toy Story con las que conocimos por primera vez a los juguetes más divertidos de la historia del cine.

¿Cómo utilizar 'be able to'?

¿Sabes cómo utilizar 'be able to'? Te contamos todos sus usos y las diferencias que tiene con 'can' con ejemplos prácticos.

Si te interesan nuestros cursos, nos dudes en contactar con nosotros