La voz pasiva impersonal en inglés

 

Dentro del aprendizaje de un idioma tan rico como el inglés siempre hay lecciones algo más complicadas que, tras dominarlas, consiguen mejorar significativamente nuestro nivel y la capacidad para comunicarnos con otros hablantes. Una de ellas es la voz pasiva en inglés una construcción verbal muy común en contextos formales. Y para tratar de entenderla por partes hoy nos centraremos en una de sus variantes: la voz pasiva impersonal en inglés. 

 

¿Qué es la Voz Pasiva Impersonal y Cuándo se Utiliza?
 

Esta voz pasiva impersonal del inglés es una construcción verbal que utilizaremos siempre que queramos destacar una acción que se realiza en lugar del sujeto que la lleva a cabo. Su uso se justifica en 3 supuestos principales: cuando no conocemos al individuo que pone en práctica la acción, cuando este es irrelevante o cuando lo queremos omitir. 
 

Estructura de la Voz Pasiva Impersonal: Reglas Gramaticales
 

Para construir de manera correcta frases con voz pasiva impersonal es imprescindible conocer sus reglas gramaticales y estructura que pueden resumirse en:

 

Contar con un objeto directo que sustituya al sujeto del verbo pasivo que desconocemos u omitimos

Uso del verbo to be conjugado en el tiempo que corresponda (presente simple: is/are, pasado simple: was/were o futuro simple: will be) y seguido del participio pasado.
 

Comparación entre Voz Activa y Pasiva Impersonal

 

La comparación entre ambas tiene que ver sobre todo con la estructura y a quién damos un rol más importante en la frase. 
 

Dentro de la voz activa, el sujeto es más protagonista porque nos vamos a centrar en quién realiza la acción. Es una forma más común y directa con una estructura de sujeto + verbo + objeto. Por ejemplo: “She ran the marathon” (Ella corrió la maratón). 

 

Si utilizamos la misma frase para ejemplificar la voz pasiva impersonal nos quedaría la siguiente construcción: “The marathon was run” (Se corrió la maratón). En este caso, la acción pasa a ser el foco de la frase y no tanto quién es la persona que ha corrido esa maratón. La estructura de esta frase es, como ya hemos visto: objeto + verbo to be + participio pasado. 

 

Para pasar de activa a pasiva en inglés lo haremos con la estructura clásica del verbo to be + el participio pasado del verbo principal. 
 

Ejemplos Comunes de la Voz Pasiva Impersonal en Uso

 

La voz pasiva impersonal se puede utilizar en una diversidad muy amplia de contextos y su función principal es la de señalar la acción en sí misma, sin preocuparnos tanto por quién la lleva a cabo. Algunos de los más comunes pueden ser: 
 

  • En la redacción publicitaria: “This car is designed for a big city” (Este coche se ha diseñado para una gran ciudad)

  • En el desarrollo de noticias periodísticas: “The fight was reported to the police station” (La pelea fue denunciada en comisaría)

  • En textos con base científica: “The results were analyzed using statistical methods” (Los resultados se analizaron utilizando métodos estadísticos)

  • En carteles y señalizaciones de una localidad o aeropuerto: “Smoking is not allowed in this aircraft” (No se permite fumar en este avión) o “Lost items should be requested at this office” (Los objetos perdidos se deben reclamar en esta oficina)

  • En las indicaciones de una receta: “The Spanish omelette is made with eggs, potatoes, oil and a bit of salt” (La tortilla española se hace con huevos, patatas, aceite y un poco de sal)

 

Diferencias entre "at" e "in"

Aprende las diferencias clave entre las preposiciones 'at' e 'in' en inglés con ejemplos claros y consejos para evitar errores comunes.

Vocabulario empresarial en inglés: Aprender todas las claves

Domina el vocabulario empresarial en inglés con términos clave, frases de reuniones y jerga financiera esencial para profesionales, en la academia de inglés N16.

Aprende la diferencia entre can y could

Descubre cómo y cuándo usar 'can' y 'could' en inglés con ejemplos prácticos, comparaciones claras y consejos para evitar errores comunes.

Si te interesan nuestros cursos, nos dudes en contactar con nosotros